Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.
Euneika tells Dika that she has seen their father Lykomedes in the marketplace in Mytilene. Dika plots to create a ruse that will rid them of him once and for all. His response is unexpected. On bended knee, he offers Dika her brother’s sword and departs once more. Late one night the sword whispers to her. She wants to pull it from its sheath and let it tell her its secrets, but she is afraid. She remembers full well what happened thelast time she laid hands upon her brother’s sword.
Page Count: 52
Scholars have for centuries set aside one perplexing poem inexplicably written in Spartan dialect from the Ennead, the nine books authored by Sappho. Why Sappho kept this poem in her collection has never been explained. Sappho had among her students a girl named Mnasidika, a Spartan name that means, ‘In Remembrance of Justice’. Another translated restoration of a little-known poem of Sappho”s, shredded by the early Church and left in fragments because of its ‘offensive” subject matter revealed a haunting tale of ‘immortal lovers”. The details of this novel are derived primarily from the works of Alkaios, not Sappho, in his recounting of their early youth during the Civil War in Mytilene, the War with Athens, and the activities of the House of Penthilos. Many are unaware–or their understanding uncertain–about the part the Poetess of Mytilene played in the court intrigues, political upheavals and assassination plots of the time. Recipient of the 2009 Prism Comics Queer Press Grant for Outstanding New Series!
Order 5 copies or more and get 25% off on this book!
Great deal for re-sellers! (Discount shows up at checkout.)
[learn_more caption=”What It’s About”][/learn_more]